Byl jsem úspěšný obchodník se zbraněmi, dokud jsem nezačal dělat s tebou.
Бях преуспяващ търговец на оръжие, докато не започнах да работя с теб.
Obchodník se zbraněmi Khadri, který na místě zemřel... obdržel od Haleye dluhopis na $50, 000.
Търговец на име Кадри, който почина при ситуацията с Халей пренасяйки 50 хиляди долара.
Nevíme co to je, ale Hassan byl obchodník se zbraněmi s přístupem k jaderným zbraním, takže to potřebujeme vědět.
Не знаем какво е то, но Хасан беше търговец на оръжие с достъп до ядрени оръжия, така че трябва да разберем.
A protože vůbec největší obchodník se zbraněmi je váš šéf, prezident Spojených států, který prodá za den víc zboží než já za celý rok, občas se nehodí, aby na některých zbraních byly otisky jeho prstů.
Най-големият търговец на оръжие е твоят шеф. Говоря за президента на САЩ. На ден продава толкова оръжие, колкото аз - за година.
Je to především obchodník se zbraněmi.
Търгува с оръжие и други неща.
Jediný problém je, že Tony není obchodník se zbraněmi.
Единствения проблем е, че Тони не е оръжеен търговец.
Jo, La Grenouille není obyčejný obchodník se zbraněmi.
Ла Гренои не е обикновен търговец на оръжие.
Ale jak dlouho bude Paxtonové trvat než objeví někoho kdo něco řekne, třeba obchodník se zbraněmi Seymour?
Но кога ли Пакстън ще намери някой, който ще те предаде? Като Сиймор например?
Bývalý obchodník se zbraněmi a nynější ředitel Saberling Industries.
Бивш оръжеен търговец и настоящ директор на, Сейбърлинг индъстрийз'".
Jmenuje se Ernst Meier, německý obchodník se zbraněmi.
Ернст Мейер. Немски търговец на оръжие.
Máme tu muže, co tvrdí, že je obchodník se zbraněmi.
Задържахме човек, който твърди, че е търговец на оръжие.
Pro nás je to pořád obchodník se zbraněmi na černém trhu.
За нас той е дилър на оръжие.
Ještě lepší, než obchodník se zbraněmi.
Това е по-добре от търговец на оръжие.
Samozřejmě všechno, o co jsem se musel postarat, byl Francouzský obchodník se zbraněmi a jeho poněkud okouzlující dcerka
Успях да видя само един френски оръжеен дилър и неговата... бих казал привлекателна дъщеря.
Fi, Jesseho kontakt nebyl jenom obchodník se zbraněmi.
Контактът на Джеси не бе единствено търговец на оръжия. Знам.
Brennen není jenom nějakej obchodník se zbraněmi.
Бренън не е просто някакъв дилър на оръжия.
Alexei Volkoff, obchodník se zbraněmi, samotář.
Алексей Волкоф - търговец на оръжия.
Mezinárodní obchodník se zbraněmi a velmi, velmi, zlý muž.
Търговец на оръжия, и много опасен.
Irský obchodník se zbraněmi, žoldácký tábor, co sakra plánuje?
Зделка за оръжия с Ирландците, наемнически лагер, С какво се е захванал?
Do doby, než se objevil jako nechvalně známý obchodník se zbraněmi, se toho o tomto záhadném muží ví jen málo.
Много малко се знае за международната от тайнствен човек, преди да стане в света, най-известният търговец на оръжие.
Travis Muncey nebyl obchodník se zbraněmi, je to nějakej herec a ne moc dobrej.
Травис Мънси не е дилър на оръжия, актьор е и явно не е много добър.
Všechno co vím je, že je do toho zapleten obchodník se zbraněmi Agah Bayar.
Само знам, че е намесен търговец на оръжие на име Ага Баяр.
Tohle je náš obchodník se zbraněmi, Agah Bayar, když dorazil do hotelu Westcott... 45 minut poté, co odjel z Dullesu.
Ето го нашият търговец на оръжия Ага Баяр, пристигащ в хотел "Уесткот", 45 минути след като е напуснал Далас.
Lidé se ptají, zda skutečně mohou důvěřovat tomuhle muži, který má zázemí taky jako obchodník se zbraněmi.
Хората се чудят, дали да се доверят на човек, продавал оръжия.
Máme nové informace na sekundární cíl, obchodník se zbraněmi.
Имаме нова информация относно вторичната цел, Търговец на оръжие.
Jeden z nich, pracoval s obchodníkem se zbraněmi, a... dostal jsem teroristu a obchodník se zbraněmi utekl.
Едно по-специално, той е работил с дилър на оръжие, И. Аз имам на терориста и оръжейния търговец измъкнал.
Pan Chen, čínský obchodník se zbraněmi.
Г-н Чен, китайски търговец на оръжие.
Dante Stewart, známý obchodník se zbraněmi, Juarezův kartel, celý syndikát Marbella.